「法律事務所」のスペイン語
のスペイン語は “法律事務所” です “bufete” — B1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B1
nounB1
弁護士の専門職の事業所

例文
Mi primo trabaja en un bufete de abogados muy famoso.
私のいとこは、とても有名な法律事務所で働いています。
El bufete se encarga de casos internacionales.
その法律事務所は国際的な案件を扱っています。
「bufete」の性
この単語は男性名詞です。常に 'el' または 'un' を伴います(el bufete)。
法律と食事の混同
間違い: “食べ放題の食事という意味で 'bufete' を使うこと。”
正しい表現: 食事には 'bufé' を、法律事務所には 'bufete' を使います。発音は似ていますが、意味が異なります。
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。