Inklingo

「(液体などを)こぼすほど傾ける」のスペイン語

のスペイン語は(液体などを)こぼすほど傾けるです inclinarA2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語A2
verbA2
傾いたカラフルなピッチャーから水が注がれている様子。

例文

Él inclinó la cabeza para saludar.

挨拶するために彼は頭を傾けた。

No inclines mucho la botella o se caerá el vino.

ボトルをあまり傾けないで、さもないとワインがこぼれてしまうよ。

Ella se inclinó para recoger sus llaves del suelo.

彼女は床に鍵を拾うために体をかがめた。

再帰動詞「se」を使った自己の動き

自分が体を傾けたりかがんだりする場合は、動詞に「se」を付けます(inclinarse)。物を傾ける場合は、「se」なしで使います。

規則的な活用パターン

この動詞は「-ar」で終わる動詞の標準的な活用パターンに従うため、すべての時制で活用しやすいです。

「Se」を使わずに体を傾ける

間違い:Yo inclino para leer.(私は読むために傾けます。)

正しい表現: Me inclino para leer.(私は読むために体を傾けます。)(自分自身の体は動かすので、再帰代名詞「me」が必要です。)

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。