「畏敬」のスペイン語
のスペイン語は “畏敬” です “asombro” — B1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B1
nounB1

例文
Miró el gran pastel con asombro.
彼はその大きなケーキを驚嘆して見た。
Para asombro de todos, el niño resolvió el problema.
皆が驚いたことに、その少年は問題を解いた。
Su voz era tan hermosa que causó un asombro general.
彼女の声はとても美しく、皆を驚かせた。
「〜した」という状況を説明する
「驚いて〜した」と言うには、「con asombro」(驚きをもって)というフレーズを使います。
男性名詞である
常に「el asombro」または「un asombro」を使います。「-o」で終わる単語は男性名詞であることが多いので、これを手がかりにすると良いでしょう。
名詞と動詞の混同
間違い: “Yo asombro cuando veo eso.(私はそれを見ると驚く。)”
正しい表現: Me asombro cuando veo eso.(私はそれを見ると驚く。)または 'Siento asombro' (私は驚きを感じる)。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。