「私たちが戻っていくこと」のスペイン語
のスペイン語は “私たちが戻っていくこと” です “regresemos” — B1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B1
verbB1

例文
Espero que regresemos antes de que llueva.
雨が降る前に私たちが戻れたらいいのに。
No creo que regresemos a ese restaurante; la comida fue mala.
あのレストランには戻らないと思う。食事はひどかったから。
¿Quieres que regresemos juntos al hotel?
一緒にホテルに戻りましょうか?
影響を表す接続法
願望、必要性、感情を表す動詞('querer' や 'esperar' など)を使って、私たち が行うべき行動について話す場合、'regresemos' を使わなければなりません。
接続法 vs 直説法
願望や疑念を表す場合は 'regresemos' を使います。事実である行動については 'regresamos' を使います('Nosotros regresamos ayer' - 私たちは昨日戻りました)。
時制の混同
間違い: “No creo que regresamos.”
正しい表現: No creo que regresemos. (疑念が特別な接続法の形を引き起こします。)
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。