「種類・タイプ」のスペイン語
のスペイン語は “種類・タイプ” です “naturaleza” — B1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B1
nounB1

例文
La naturaleza humana es complicada.
人間の本質は複雑だ。
Por naturaleza, él es muy tímido.
彼は生まれつきとても内気だ。
Entender la naturaleza del problema nos ayudó a resolverlo.
問題の本質を理解したことで、解決に役立った。
慣用的な前置詞「Por」
生まれつき、または本質的に誰かが持っている性質を表現するには、前置詞「por」を使います:'Por naturaleza, soy optimista'(生まれつき、私は楽観的だ)。
前置詞の混同
間違い: “Con naturaleza, ella es tranquila.”
正しい表現: Por naturaleza, ella es tranquila. (生来の性格について言及する場合、「por」が固定的な前置詞です。)
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。