Inklingo

「結合された」のスペイン語

Japanese → スペイン語

conectado

/ko-nek-TAH-doh//konekˈtado/

形容詞(過去分詞)A2一般的
物理的または論理的に、二つ以上のものが直接つながっている状態を表す場合に使用します。例:機械、システム、情報など。
明るい色の電気プラグが、対応する壁のソケットにしっかりと完全に差し込まれており、接続が完了したことを示している。

例文

El cable está conectado a la corriente.

そのケーブルは電源に接続されています。

Ya hemos conectado el proyector para la presentación.

私たちはプレゼンテーションのためにプロジェクターをすでに接続しました。

Si no hubieras conectado el cable, no funcionaría.

もしケーブルを接続していなかったら、それは動作しなかったでしょう。

'Haber'の規則

'conectado'が動詞'haber'(he, has, hemosなど)に続く複合時制を形成する場合、性や数に関わらず変化することは決してありません。常に'conectado'のままです:'Ellas han conectado el equipo'(彼女たちはその機器を接続した)。

完了時制の構築

'Conectado'は、どのような動作が起こったかを示す動詞の一部です。'haber'の形と組み合わせることで、その動作がいつ起こったかを示します:'Yo he conectado'(私は接続した)、'Tú habías conectado'(君は接続していた)。

完了時制での分詞の変化

間違い:Nosotros hemos conectados los parlantes.

正しい表現: Nosotros hemos conectado los parlantes。(分詞が変化するのは形容詞として、または受動態で使われる場合のみで、'haber'と一緒のときは決して変化しません。)

unidas

oo-NEE-das/uˈniðas/

形容詞A2一般的
人や物事が感情的、関係的、または概念的に強く結びついている状態、または一体となっている状態を表す場合に使用します。例:家族、友人、組織など。
多様な人種の手がしっかりと握手しているクローズアップ。合意と団結を象徴している。

例文

Las dos empresas están unidas por un objetivo común.

二つの会社は共通の目標によって結びついています。

Las hermanas están muy unidas y se apoyan siempre.

姉妹たちはとても仲が良く(団結しており)、いつもお互いを支え合っている。

Las dos piezas de madera fueron unidas con pegamento especial.

二枚の木片は特殊な接着剤で結合された。

Necesitamos que las fuerzas de seguridad trabajen unidas.

治安部隊が協力し合う(団結する)必要がある。

一致が鍵

'unidas' は -as で終わるため、2つ以上の女性名詞または女性の人々を修飾しなければなりません。もし二つの男性名詞(例:'los equipos')を説明する場合、「unidos」を使います。

形容詞か分詞か?

'Unidas' は動詞 'unir'(結合する)の過去分詞です。'ser' や 'estar' の後に続く場合、形容詞のように機能し、結果の状態を表します(例:'Las piezas están unidas')。

性・数の一致の間違い

間違い:Los países están unidas.

正しい表現: Los países están unidos. ('Países' は男性複数形なので 'unidos' を使います。)

「conectado」と「unidas」の使い分け

「結合された」をスペイン語に訳す際、物理的なつながりか、関係性やつながりかを意識することが重要です。機械の接続なら「conectado」、人々の強い絆なら「unidas」を選びましょう。

関連する翻訳

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。