Inklingo

「給仕係」のスペイン語

のスペイン語は給仕係です camareroA1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語A1
nounA1
笑顔のウェイター姿の男性。白いシャツと黒いベストを着て、銀のトレイに蓋付きの皿を載せ、シンプルなレストランの環境に立っている。

例文

Disculpe, camarero, ¿me trae la cuenta, por favor?

すみません、ウェイターさん、お会計をお願いできますか?

El camarero fue muy atento y nos recomendó un vino excelente.

そのウェイターはとても気が利いていて、素晴らしいワインを勧めてくれた。

¿Dónde está el camarero? Necesitamos pedir más pan.

ウェイターはどこですか?パンをもっと注文したいのですが。

性の一致

女性の給仕係を指す場合は「la camarera」を、男性の場合は「el camarero」を使うことを覚えておきましょう。

注意を引く際の呼びかけ

間違い:サーバーの注意を引くために「¡Oye!」(おい!)を使うこと。

正しい表現: 「camarero」と言う前に「Disculpe」(すみません)や「Perdón」(失礼)と言う方がずっと丁寧です。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。