Inklingo

「脚本家」のスペイン語

のスペイン語は脚本家です guionistaB1 レベル.

Japanese → スペイン語B1
nounB1
映画・テレビ
机に向かい、書類の山とペンを持ち、近くにあるクラシックなフィルムカメラを思慮深く見つめている人物。

例文

Ella es una guionista famosa de series de televisión.

彼女は有名なテレビシリーズの脚本家です。

El guionista pasó meses escribiendo el diálogo.

脚本家は脚本の執筆に数ヶ月を費やしました。

Para ser un buen guionista, necesitas leer muchas obras de teatro.

優れた脚本家になるためには、多くの戯曲を読む必要があります。

「-ista」で終わる単語

「-ista」で終わる単語は、通常、職業を表し、性別中立です。単語自体は変化せず、前に付ける冠詞(el/la)のみが変わります。

「gui」の「u」は発音しない

「gui」の音節では、「u」は発音しません。これは、「g」の音を、スペイン語の「j」のような喉音ではなく、「ギター」や「ゴール」のような硬い音にするために存在します。

語尾を変えない

間違い:男性の脚本家に対して「el guionisto」と言う。

正しい表現: 常に「el guionista」を使用します。男性の作家を指す場合でも、単語が「o」で終わることはありません。

関連する翻訳

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。