「(自分が)〜することを確認する」のスペイン語
のスペイン語は “(自分が)〜することを確認する” です “asegurarme” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

例文
Necesito asegurarme de que la puerta está cerrada antes de salir.
出かける前にドアが閉まっていることを確認する必要があります。
Quiero asegurarme de que todos mis invitados estén cómodos.
私のゲスト全員が快適であることを保証したいです。
Debes asegurarte de firmar aquí, pero si lo digo yo, es asegurarme.
ここに署名しなければなりませんが、私が言う場合は「asegurarme」になります。
「Me」の語尾
語尾の「-me」は、「asegurar」(保証する)という動作が「yo」(私)自身に向けられていることを意味します。これは基本形であり、「quiero」(私は〜したい)や「necesito」(私は〜する必要がある)などの動詞の後に使われます。
「De Que」の使い方
「asegurarme」の後には、確認する内容を導入する際に、ほとんどの場合「que」の前に小さな単語「de」が必要です。「Necesito asegurarme de que...」(私は〜であることを確認する必要があります...)のように使います。
「Me」を忘れること
間違い: “Quiero asegurar la información.”
正しい表現: Quiero asegurarme de la información. (「me」なしの「Asegurar」は、車やローンなど、他の何かを保険をかけたり、物理的に固定したりすることを意味します。)
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。