Inklingo

「舗装された道」のスペイン語

のスペイン語は舗装された道です aceraA1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語A1

acera

nounA1
イギリス英語
緑の芝生と静かな通りの脇に走る、清潔で灰色のコンクリートの小道。

例文

Camina por la acera para estar seguro.

安全のために歩道(acera)を歩きましょう。

Las tiendas de esta acera son muy caras.

この通りの店はとても高いです。

El ayuntamiento va a ensanchar las aceras del centro.

市議会はダウンタウンの歩道を広げる予定です。

性別特定

ほとんどのスペイン語の単語は「-a」で終わると女性名詞ですが、「acera」も女性名詞です。常に「la」または「una」と一緒に使います。

移動について話す

歩道に沿って、または歩道を通って歩くことを言いたい場合は、「por」を使います(例:「Caminar por la acera」)。これは、日本語の「〜を歩く」に相当します。

「cerca」と混同しない

間違い:Estoy caminando en la cerca.(私はフェンスの上を歩いています。)

正しい表現: Estoy caminando por la acera.(私は歩道を歩いています。)

関連する翻訳

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。