「融通する」のスペイン語
のスペイン語は “融通する” です “prestar” — A1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A1
verbA1

例文
¿Puedes prestarme tu bolígrafo?
ペンを貸してくれませんか?
Mi hermano me prestó su coche el fin de semana.
兄は週末に車を貸してくれた。
貸す(Lend)と借りる(Borrow)
スペイン語では「一時的に与える」という意味で「prestar」(貸す)を使います。「一時的に受け取る」(借りる)と言うには、「pedir prestado」(文字通りには「貸してもらうことを頼む」)と言う必要があります。
受け取る人は誰?
貸される物を受け取る人を示すために、動詞の前に「me」「te」「le」などの短い代名詞を付けます。
「借りる」に「prestar」を使ってしまうこと
間違い: “Yo presté un libro de la biblioteca.”
正しい表現: Tomé prestado un libro de la biblioteca.
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。