「親切な、もてなしの良い」のスペイン語
のスペイン語は “親切な、もてなしの良い” です “hospitalario” — B1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B1
adjectiveB1
ゲストに親切で歓迎的な人や場所を表す場合

例文
Mis tíos son muy hospitalarios y siempre nos invitan a cenar.
私の叔父と叔母はとても親切で、いつも夕食に招待してくれます。
Este pueblo es famoso por ser hospitalario con los turistas.
この町は観光客を温かく迎えることで有名です。
Recibimos un trato hospitalario durante toda nuestra estancia.
滞在中ずっと、親切なもてなしを受けました。
性・数の一致
この単語は、説明する人や物に合わせて語尾が変化します。男性には「hospitalario」、女性には「hospitalaria」、複数形には「s」をつけます(hospitalarios/hospitalarias)。
'Ser' と 'Estar' の使い分け
「hospitalario」は、人の性格や場所の恒常的な特徴とみなされるため、ほとんどの場合「ser」と共に使われます。
「H」の無音を忘れる
間違い: “「H」を英語の「H」のように発音してしまう。”
正しい表現: スペイン語では「H」は常に無音です。「o」の音から直接発音を始めてください。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。