Inklingo

「農奴」のスペイン語

のスペイン語は農奴です siervoB1 レベル.

Japanese → スペイン語B1
nounB1formal
歴史的・封建的
質素な茶色の服を着て、遠くの城の近くで木製の道具で小さな土地を耕している、謙虚な歴史的な労働者の姿。

例文

En la Edad Media, el siervo trabajaba las tierras del señor feudal.

中世には、農奴は封建領主の土地を耕していました。

Muchos se consideran siervos de Dios.

多くの人が自分を神の僕(しもべ)だと考えています。

No soy siervo de nadie; soy un hombre libre.

私は誰かの召使いではありません。私は自由な人間です。

性別と語尾

人を指す場合、男性は「o」で終わり、女性は「a」(sierva)で終わります。これは日本語の「〜さん」のように性別を区別しないのとは異なります。

歴史的文脈

現代のスペイン語で、一般的な「従業員」を指すのにはこの単語は使いません。「empleado」や「sirviente」は家庭のスタッフに使います。

「シエルボ」の罠

間違い:動物の「鹿」について話すときに「siervo」を使ってしまう。

正しい表現: 「鹿」には「ciervo」(Cで始まる)を使います。ラテンアメリカでは、どちらも全く同じように聞こえます!

関連する翻訳

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。