「退屈している」のスペイン語
のスペイン語は “退屈している” です “aburrido” — A1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A1
AdjectiveA1
一時的な感情状態を説明する

例文
Estoy aburrido porque no hay nada que hacer.
やることがないので退屈している。
Mis hermanos están aburridos de esperar el autobús.
私の兄弟たちはバスを待つのにうんざりしている。
Ella estaba aburrida con la conversación.
彼女はその会話に退屈していた。
ESTARとaburrido(状態・感情)
「aburrido」が一時的な感情や状態(今まさに退屈を感じていること)を説明する場合、動詞ESTARを使わなければなりません。「Yo estoy aburrido」(私は退屈しています)のように使います。
SerとEstarの混同
間違い: “「退屈している」という意味でSERを使うこと: 'Soy aburrido.'”
正しい表現: 感情にはESTARを使います: 'Estoy aburrido.' (「Soy aburrido」と言うと「私は退屈な人間だ」という意味になります)
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。