Inklingo

「送り主」のスペイン語

のスペイン語は送り主です emisorB1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語B1

emisor

nounB1
コミュニケーションやメッセージの文脈で
封筒を手に持ち、青い郵便ポストに入れようとしている人物。

例文

En este proceso de comunicación, yo soy el emisor y tú eres el receptor.

このコミュニケーションプロセスでは、私が送り主で、あなたが受信者です。

El emisor del mensaje no está claro en este correo electrónico.

このメールでは、メッセージの送り主が誰か不明です。

Necesitamos un emisor de radio más potente para llegar a la montaña.

山まで届くには、もっと強力な無線送信機が必要です。

接尾辞「-or」

スペイン語の「-or」という語尾は、英語の「-er」(sender, teacher)のように、動作を行う人や物を表すのに使われることがよくあります。

性の変化

メッセージを送る人が男性または一般的な場合は「el emisor」ですが、送り主が女性または会社のような女性名詞の場合は「la emisora」を使います。

Emisor と Remitente の違い

間違い:封筒の裏に「emisor」と書く。

正しい表現: 物理的な郵便物や小包には「remitente」を使い、「emisor」は情報発信という一般的な概念に使います。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。