「配達した」のスペイン語
のスペイン語は “配達した” です “entregó” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
Verb (Past Tense Form)A2
荷物、郵便物、または物品

例文
El repartidor entregó mi pedido hace una hora.
配達員は1時間前に私の注文を配達しました。
Ella le entregó las llaves de la casa al vecino.
彼女は家の鍵を隣人に手渡しました。
点過去形(完了した過去の動作)
'Entregó' は、過去に始まり完全に終了した動作、例えば一度きりの出来事や取引について説明する際に使われます。これは日本語の「〜した」という完了した動作に対応します。
「Yo」形のスペル変化
間違い: “過去形で「yo entregé」と書くこと。”
正しい表現: 硬い「g」の音を保つため、「yo」形は「entregué」とスペルが変わります。「él/ella/usted」形(entregó)は規則的です。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。