「〜頃」のスペイン語
のスペイン語は “〜頃” です “hacia” — A2 レベル.
Japanese → スペイン語A2
PrepositionA2
おおよその時間

例文
Llegaré hacia las tres de la tarde.
私は午後3時頃に着きます。
Terminaremos el proyecto hacia finales de mes.
私たちは月末頃にプロジェクトを終える予定です。
La tormenta comenzó hacia la medianoche.
嵐は真夜中頃に始まった。
「〜頃」について話す
正確な時間がわからない場合、『hacia』は「〜頃」や「およそ」と言うのに最適な方法です。例えば、『hacia las cinco』は「5時頃」を意味します。
正確な時刻に使うこと
間違い: “La clase empieza hacia las nueve.”
正しい表現: もし授業がちょうど9時に始まるなら、『a』を使うべきです。『La clase empieza a las nueve』。『hacia』は、時間が近似値や見積もりの場合のみ使用します。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。