Hoe zeg je "emotioneel litteken" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “emotioneel litteken” is “cicatriz” — C1 niveau.
Dutch → SpaansC1
nounC1neutral/formal
blijvend psychologisch trauma of pijnlijke herinnering

Voorbeelden
La pérdida de su madre le dejó una cicatriz profunda en el alma.
Het verlies van zijn moeder liet een diep litteken in zijn ziel achter.
Esa traición fue una cicatriz que nunca sanó completamente.
Dat verraad was een litteken dat nooit volledig genas.
Figuurlijk Gebruik
Net als in het Nederlands wordt 'cicatriz' vaak metaforisch gebruikt om permanente emotionele schade of een blijvende pijnlijke herinnering te beschrijven.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.