Inklingo

Hoe zeg je "falend" in het Spaans

Het Spaanse woord voorfalendis decepcionarB1 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Dutch → SpaansB1
verbB1
Een verdrietig kind dat kijkt naar een heel klein bolletje ijs op een hoorntje, terwijl ze een grote verwachtten.

Voorbeelden

No quiero decepcionar a mis padres con mis notas.

Ik wil mijn ouders niet teleurstellen met mijn cijfers.

La película me decepcionó un poco; esperaba más acción.

De film viel me een beetje tegen; ik verwachtte meer actie.

Espero que los resultados no nos decepcionen.

Ik hoop dat de resultaten ons niet teleurstellen.

Gebruik van het Lijdend Voorwerp

In het Spaans werkt dit woord meestal direct op een persoon. Als je 'hem' of 'haar' teleurstelt, gebruik je de woorden 'lo', 'la' of 'le' vóór het werkwoord (bijv. 'Lo decepcioné' - Ik stelde hem teleur).

Regelmatige Patronen

Dit werkwoord is volkomen regelmatig. Dit betekent dat het in elke tijdsvorm exact hetzelfde patroon volgt als 'hablar' of 'cantar'.

De 'Valse Vriend' Val

Fout:Het gebruiken van 'decepcionar' om 'bedriegen' (foppen/liegen) te betekenen.

Correctie: Gebruik 'engañar' als je wilt zeggen dat iemand loog of je foppte. 'Decepcionar' gaat alleen over teleurstelling.

Verwarring met 'Deceptie'

Fout:Pensé que el truco de magia era una decepción.

Correctie: Pensé que el truco de magia era un engaño. 'Decepción' is het gevoel van teleurstelling, niet een truc of een leugen.

Gerelateerde vertalingen

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.