Inklingo

Hoe zeg je "graven" in het Spaans

Dutch → Spaans

cavar

/kah-BAHR//kaˈβaɾ/

werkwoordA2algemeen
Gebruik 'cavar' als je het hebt over het maken van een gat of kuil in de grond, bijvoorbeeld met je handen of een schep.
Een zilveren schop die in bruine aarde graaft om een diep gat te maken.

Voorbeelden

Me gusta cavar en la playa para construir castillos de arena.

Ik vind het leuk om op het strand te graven om zandkastelen te bouwen.

El perro empezó a cavar un hoyo para esconder su hueso.

De hond begon een gat te graven om zijn bot te verbergen.

Tuvimos que cavar mucho para encontrar la tubería.

We moesten veel graven om de leiding te vinden.

Een Vriendelijk Regelmatig Werkwoord

'Cavar' is een regelmatig -ar werkwoord. Het volgt exact hetzelfde patroon als 'hablar' (praten) of 'cantar' (zingen); als je die kent, weet je al hoe je dit werkwoord moet gebruiken!

Cavar vs. Clavar

Fout:Het gebruik van 'clavar' als je 'graven' bedoelt.

Correctie: Gebruik 'cavar' voor de grond/gaten en 'clavar' voor het slaan van een spijker met een hamer.

excavar

/ex-ka-BAR//ekskaˈβaɾ/

werkwoordA2formeel, technisch
Gebruik 'excavar' wanneer het graven een meer professionele of serieuze activiteit is, zoals bij archeologie of bouwprojecten, waarbij je aarde verwijdert.
Een houten schep die in een hoop bruine aarde steekt naast een klein gat in een grasveld.

Voorbeelden

Los arqueólogos van a excavar el sitio antiguo la próxima semana.

De archeologen gaan volgende week de oude site opgraven.

Los niños quieren excavar un hoyo en la arena de la playa.

De kinderen willen een gat graven in het zand op het strand.

Tienes que excavar hondo para plantar este árbol correctamente.

Je moet diep graven om deze boom correct te planten.

La máquina está excavando los cimientos para el nuevo edificio.

De machine is de fundering voor het nieuwe gebouw aan het graven.

Een Regelmatig Patroon

Excavar volgt het standaardpatroon voor werkwoorden die eindigen op -ar. Dit betekent dat zodra je weet hoe je 'hablar' moet vervoegen, je 'excavar' perfect kunt vervoegen.

Het Object Benoemen

Dit werkwoord wordt meestal gebruikt met een direct object. Je vertelt direct na het werkwoord wat je aan het graven bent (een gat, een tunnel, enz.).

Excavar vs. Cavar

Fout:Het gebruik van 'excavar' voor kleine tuinwerkzaamheden.

Correctie: Gebruik 'cavar' voor eenvoudig tuinwerk; gebruik 'excavar' voor intensiever, formeler of machinaal graafwerk.

tumbas

/TOOM-bahs//ˈtumbas/

zelfstandig naamwoordA2algemeen
Gebruik 'tumbas' alleen als je het hebt over de fysieke graven of tombes op een begraafplaats.
Twee met gras begroeide heuvels in een vredig groen veld met stenen markeringen.

Voorbeelden

Visitamos las tumbas de nuestros antepasados en el cementerio.

We bezochten de graven van onze voorouders op de begraafplaats.

Las tumbas de los faraones están en Egipto.

De tomben van de farao's zijn in Egypte.

Pusieron flores frescas en las tumbas.

Ze legden verse bloemen op de graven.

Meervoudige Zelfstandige Naamwoorden

Dit is de meervoudsvorm van 'tumba'. Om het meervoud te maken, voeg je gewoon een 's' toe aan het einde, net als in het Nederlands (tumba -> tumbas).

Verwarring over Geslacht

Fout:los tumbas

Correctie: las tumbas

Cavar vs. Excavar

De meest voorkomende verwarring is tussen 'cavar' en 'excavar'. Onthoud dat 'cavar' algemener is voor het maken van een gat, terwijl 'excavar' meer impliceert dat er aarde wordt weggehaald voor een specifieke, vaak grotere, reden. 'Tumbas' is een zelfstandig naamwoord en heeft niets te maken met het werkwoord graven.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.