Inklingo

Hoe zeg je "ik ving" in het Spaans

Het Spaanse woord voorik vingis cogíA1 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Dutch → SpaansA1

cogí

verbA1
ik nam (vervoer) of ik kreeg (ziekte)
Een close-up van een hand die een kleine, felrode appel pakt.

Voorbeelden

Cogí el libro de la mesa sin permiso.

Ik nam het boek van tafel zonder toestemming.

Llegué justo a tiempo y cogí el último autobús.

Ik kwam net op tijd aan en nam de laatste bus.

Después de un rato, por fin cogí la broma.

Na een tijdje begreep ik de grap eindelijk (ik ving de grap op).

Afgeronde Actie in het Verleden (Preteritum)

Als de 'ik'-vorm van het preteritum beschrijft 'cogí' een enkele actie die in het verleden is voltooid, zoals 'ik pakte' of 'ik ving'.

Uitspraakfout

Fout:De 'g' uitspreken als de Nederlandse 'g' in 'goed' (een harde, schrapende klank).

Correctie: De 'g' in 'cogí' maakt een zachte, keelklank, vergelijkbaar met de 'g' in het Nederlandse woord 'hagedis' of de 'ch' in 'lach' (maar dan stemhebbend, /go-GIE/ of /ko-GIE/).

Gerelateerde vertalingen

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.