Hoe zeg je "licht aangeschoten" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “licht aangeschoten” is “mareado” — A2 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Voorbeelden
Me siento un poco mareado después de girar tanto.
Ik voel me een beetje duizelig na zoveel draaien.
Ella siempre se pone mareada cuando viaja en la parte de atrás del coche.
Zij wordt altijd reisziek als ze achterin de auto zit.
Bebió solo una copa de vino y ya está un poco mareado.
Hij dronk maar één glas wijn en hij is nu al een beetje aangeschoten.
Gebruik met 'Estar' niet 'Ser'
Omdat duizeligheid een tijdelijke toestand of gevoel is, moet je het werkwoord 'estar' gebruiken. Zeggen 'soy mareado' zou klinken alsof duizelig zijn een permanente persoonlijkheidstrek is!
Aanpassen aan het Persoon
Het woord verandert van uitgang, afhankelijk van wie het voelt. Gebruik 'mareado' voor een man en 'mareada' voor een vrouw.
De 'Ziek'-Verwarring
Fout: “Het gebruik van 'mareado' voor algemene ziekte zoals verkoudheid.”
Correctie: Gebruik 'enfermo' voor ziek zijn met verkoudheid/griep. Gebruik 'mareado' specifiek voor dat draaierige hoofd of dat misselijke gevoel.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.