Inklingo

Hoe zeg je "maakte mee" in het Spaans

Dutch → Spaans

sufrió

Werkwoord (Vervoegde Vorm)A2Algemeen
Gebruik 'sufrió' als 'maakte mee' verwijst naar het doormaken van moeilijkheden, pijn of tegenspoed.

Voorbeelden

Ella sufrió mucho por la pérdida de su mascota.

Ze leed veel onder het verlies van haar huisdier.

vivió

WerkwoordB1Algemeen
Gebruik 'vivió' als 'maakte mee' verwijst naar het meemaken van een gebeurtenis of periode in het leven, zonder specifieke nadruk op moeilijkheden.

Voorbeelden

Mi abuela vivió la Segunda Guerra Mundial.

Mijn grootmoeder beleefde de Tweede Wereldoorlog.

Sufrió vs. Vivió

De meest gemaakte fout is het gebruiken van 'sufrió' (leed) wanneer je eigenlijk alleen bedoelt dat iemand iets heeft meegemaakt ('vivió'). Onthoud dat 'sufrió' een negatieve bijklank heeft die 'vivió' niet heeft.

Gerelateerde vertalingen

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.