Inklingo

Hoe zeg je "mafkees" in het Spaans

Het Spaanse woord voormafkeesis cabraB2 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Dutch → SpaansB2

cabra

nounB2informal
Een persoon die felgekleurde, niet-passende kleding draagt, springt wild en vreugdevol hoog in de lucht met zijn armen gespreid.

Voorbeelden

Mi abuela está como una cabra, siempre bailando sola en el jardín.

Mijn oma is gek/maf, ze danst altijd alleen in de tuin.

Solo a una cabra se le ocurriría subir esa montaña sin equipo.

Alleen een gek (mafkees) zou eraan denken om die berg te beklimmen zonder uitrusting.

Vaste Uitdrukking

Deze betekenis wordt bijna altijd gebruikt binnen de vaste uitdrukking 'estar como una cabra' (zijn als een geit). Het woord 'cabra' blijft vrouwelijk, zelfs als je over een man praat.

Gebruik van 'loco' in plaats van 'cabra'

Fout:Mi amigo es una cabra.

Correctie: Hoewel begrijpelijk, is het veel natuurlijker om te zeggen 'Mi amigo está como una cabra' als je verwijst naar iemands gedrag.

Gerelateerde vertalingen

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.