cabra
“cabra” betekent “geit” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
geit

📝 In Actie
La cabra come hojas y ramas en la montaña.
A1De geit eet bladeren en takken in de bergen.
El ganadero tiene un rebaño de veinte cabras.
A2De veehouder heeft een kudde van twintig geiten.
gek persoon
Ook: mafkees
📝 In Actie
Mi abuela está como una cabra, siempre bailando sola en el jardín.
B2Mijn oma is gek/maf, ze danst altijd alleen in de tuin.
Solo a una cabra se le ocurriría subir esa montaña sin equipo.
C1Alleen een gek (mafkees) zou eraan denken om die berg te beklimmen zonder uitrusting.
Vocabulary Collections
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: cabra
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'cabra' in zijn figuurlijke, niet-dierlijke betekenis?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Het woord komt rechtstreeks van het Latijnse woord *capra*, wat 'vrouwelijke geit' betekende. Deze wortel wordt gedeeld door veel Romaanse talen.
Eerste vermelding: Medieval Latin period
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wordt 'cabra' alleen voor vrouwelijke geiten gebruikt?
Hoewel 'cabra' technisch gezien 'vrouwelijke geit' betekent, is het in het dagelijkse Spaans heel gebruikelijk en acceptabel om het als de algemene term voor de hele soort te gebruiken, vergelijkbaar met hoe wij 'koe' voor de soort gebruiken.
Als ik 'mannelijke geit' wil zeggen, welk woord moet ik dan gebruiken?
Het specifieke woord voor een mannelijke geit is 'macho cabrío' of simpelweg 'cabrón'. Wees echter zeer voorzichtig met 'cabrón', want het is in veel Spaanssprekende landen een sterke belediging, vaak betekend als 'klootzak' of erger.

