palabra
pa-LA-bra
/paˈla.βɾa/
Deze illustratie vertegenwoordigt 'palabra' als een enkele, duidelijke taaleenheid, oftewel een 'woord'.
📝 In Actie
¿Cómo se escribe esta palabra?
A1Hoe schrijf je dit woord?
No entiendo la última palabra de la frase.
A1Ik begrijp het laatste woord van de zin niet.
Necesito escribir un ensayo de mil palabras.
A2Ik moet een essay van duizend woorden schrijven.
💡 Grammaticapunten
Het is Vrouwelijk: 'la palabra'
Hoewel het niet naar een vrouw verwijst, is 'palabra' een vrouwelijk zelfstandig naamwoord. Gebruik altijd 'la' of 'una' ervoor, zoals 'la palabra bonita' (het mooie woord). Dit is anders dan in het Nederlands, waar de meeste woorden onzijdig (het) of mannelijk (de) zijn.
❌ Veelgemaakte Fouten
'el' gebruiken in plaats van 'la'
Fout: “Quiero aprender *el* palabra nueva.”
Correctie: Quiero aprender *la* palabra nueva. Onthoud dat de meeste Spaanse zelfstandige naamwoorden die eindigen op '-a' vrouwelijk zijn, in tegenstelling tot het Nederlands waar dit geen vaste regel is.
⭐ Gebruikstips
Praten over Scheldwoorden
Als je het over een 'slecht woord' of een 'scheldwoord' wilt hebben, kun je het leuke woord 'palabrota' gebruiken. Het is alsof je 'groot, lelijk woord' zegt.

In deze context verwijst 'palabra' naar een 'belofte' of 'iemands woord', gevisualiseerd door een stevige handdruk die vertrouwen en toewijding symboliseert.
palabra(Zelfstandig naamwoord)
belofte
?een verklaring dat men iets zal doen
iemands woord
?a person's assurance or guarantee
📝 In Actie
Te doy mi palabra de que te ayudaré.
B1Ik geef je mijn woord dat ik je zal helpen.
Ella es una mujer de palabra; si lo dijo, lo hará.
B1Zij is een vrouw van haar woord; als ze het zegt, doet ze het ook.
No puedes retirar tu palabra ahora.
B2Je kunt je belofte nu niet meer intrekken.
⭐ Gebruikstips
Let op Werkwoorden
Deze betekenis van 'palabra' komt bijna altijd voor met werkwoorden zoals 'dar' (geven), 'cumplir' (nakomen) of 'tener' (hebben), zoals in 'tener palabra' (betrouwbaar zijn).

In formele settings betekent 'palabra' 'het spreekrecht' of 'de beurt om te spreken', wat de spreker in het middelpunt van de belangstelling plaatst.
palabra(Zelfstandig naamwoord)
het spreekrecht
?het recht om te spreken in een vergadering of debat
beurt om te spreken
?permission to talk
📝 In Actie
Si quiere hablar, tiene que pedir la palabra.
B1Als je wilt spreken, moet je om het spreekrecht vragen.
La moderadora le concedió la palabra al experto.
B2De voorzitter gaf het spreekrecht aan de expert.
El orador tomó la palabra para empezar su discurso.
C1De spreker nam het woord om zijn toespraak te beginnen.
⭐ Gebruikstips
Voor Formele Situaties
Dit gebruik is voor georganiseerde situaties. In een informeel gesprek met vrienden zeg je niet 'pido la palabra'. Je begint gewoon te praten of zegt iets als '¿Puedo decir algo?' (Mag ik iets zeggen?).
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: palabra
Vraag 1 van 1
In de zin 'En una reunión formal, tienes que pedir la ______ para hablar', welke betekenis van 'palabra' wordt gebruikt?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Wat betekent de uitdrukking 'tener la última palabra'?
Het betekent 'het laatste woord hebben' in een discussie, ruzie of beslissing. Het impliceert dat de mening van deze persoon uiteindelijk telt of het debat beëindigt.