Hoe zeg je "mij zoeken" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “mij zoeken” is “buscarme” — A1 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Voorbeelden
¿Puedes venir a buscarme a la escuela?
Kun je me komen ophalen van school?
Mi jefe quiere buscarme para hablar sobre el proyecto.
Mijn baas wil mij zoeken (vinden) om over het project te praten.
Ellos prometieron buscarme si me perdía.
Ze beloofden me te zoeken als ik verdwaald zou raken.
Plaatsingsregel voor Voornaamwoorden
De 'me' betekent 'mij' (de spreker). Wanneer je een infinitief gebruikt (zoals 'buscar'), kun je 'me' aan het einde vastplakken, of vóór het vervoegde werkwoord plaatsen: 'Necesitas buscarme' of 'Me necesitas buscar'. In het Nederlands is de plaatsing vaak flexibeler dan bij één vervoegd werkwoord, maar bij de constructie met een hulpwerkwoord (zoals 'gaan') is de plaatsing vergelijkbaar met 'Ik ga je zoeken' (Me vas a buscar) of 'Ik ga mijzelf zoeken' (Me voy a buscar).
Klemtoon op Gerundium
Wanneer 'me' aan het gerundium (de -ing vorm) wordt vastgeplakt, moet je een klemtoonteken (tilde) plaatsen op de derde lettergreep van het einde: 'Buscando' wordt 'Buscándome'.
Spellingverandering in de Preteritum
De 'yo'-vorm van de verleden tijd (preteritum) verandert 'c' in 'qu' om het harde 'k'-geluid te behouden: 'yo busqué' (ik zocht).
Plaatsingsverwarring
Fout: “Me va a buscar.”
Correctie: Va a buscarme. OF Me va a buscar. (Beide zijn correct! Spaans staat flexibiliteit toe bij infinitieven, in tegenstelling tot enkele vervoegde werkwoorden waarbij het voornaamwoord vooraf moet gaan: 'Me busca'.)
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.