Hoe zeg je "nadruk" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “nadruk” is “énfasis” — B1 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Voorbeelden
El profesor hizo énfasis en la importancia de leer cada día.
De leraar benadrukte het belang van elke dag lezen.
Ella pone mucho énfasis en los detalles pequeños.
Zij legt veel nadruk op de kleine details.
No debemos perder el énfasis en la seguridad del trabajador.
We mogen de focus (nadruk) op de veiligheid van werknemers niet verliezen.
Gebruik altijd 'El'
Hoewel dit woord eindigt op '-is', is het mannelijk. Zeg altijd 'el énfasis', nooit 'la énfasis'.
Veelgebruikte Partnerwerkwoorden
In het Nederlands kun je zeggen 'benadrukken', maar in het Spaans 'maken' (hacer) of 'leggen' (poner) we nadruk op iets.
Geslacht Verwarring
Fout: “Me gusta la énfasis que usaste.”
Correctie: Me gusta el énfasis que usaste. (Het woord is mannelijk, dus het heeft 'el' nodig).
Verkeerd Voorzetsel
Fout: “Hacer énfasis a la tarea.”
Correctie: Hacer énfasis en la tarea. (In het Spaans leg je nadruk 'in' iets, niet 'naar' iets).
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.