Hoe zeg je "neem weg!" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “neem weg!” is “quita” — A1 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Voorbeelden
Ella siempre quita las etiquetas de la ropa nueva.
Zij verwijdert altijd de labels van nieuwe kleding.
El calor quita el sueño a mucha gente.
De hitte ontneemt veel mensen hun slaap.
¡Quita ese libro de ahí antes de que caiga!
Haal dat boek daar weg voordat het valt!
Dubbele Rol van 'Quita'
'Quita' wordt zowel gebruikt om te beschrijven wat iemand of iets nu 'doet' (Hij/Zij/Het verwijdert) als een directe instructie aan een vriend (Wegnemen! / Haal weg!). Dit is vergelijkbaar met de Nederlandse vormen 'hij verwijdert' en het gebiedende 'haal weg!'.
Verwarring tussen 'Quitar' en 'Tomar'
Fout: “Het gebruik van 'tomar' (pakken/nemen) wanneer u 'wegnemen' van een oppervlak bedoelt.”
Correctie: 'Quitar' is voor het verwijderen van iets wat u niet wilt dat er is; 'tomar' wordt meestal gebruikt voor het oppakken of meenemen van iets om te behouden. In het Nederlands is dit het verschil tussen 'wegnemen' en 'pakken'.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.