Hoe zeg je "onbetwistbaar" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “onbetwistbaar” is “indiscutible” — gebruik dit woord wanneer een feit, eigenschap of mening feitelijk niet tegensproken kan worden en er geen discussie over mogelijk is..
indiscutible
/een-dees-koo-TEE-blay//indiskuˈtiβle/

Voorbeelden
La victoria del equipo fue indiscutible.
De overwinning van het team was onbetwistbaar.
Su talento para la música es indiscutible.
Haar talent voor muziek is onbetwistbaar.
Es un hecho indiscutible que el clima está cambiando.
Het is een onbetwistbaar feit dat het klimaat verandert.
El equipo obtuvo una victoria indiscutible en la final.
Het team behaalde een onweerlegbare overwinning in de finale.
Eén vorm voor alles
Dit woord eindigt op -e, wat betekent dat het de uitgang niet verandert voor mannelijk of vrouwelijk. Je kunt zeggen 'un hombre indiscutible' of 'una mujer indiscutible' en het blijft precies hetzelfde.
Plaatsing voor nadruk
Hoewel de meeste bijvoeglijke naamwoorden na het zelfstandig naamwoord komen, is het plaatsen van 'indiscutible' na het zelfstandig naamwoord (bijv. 'un talento indiscutible') standaard, maar het plaatsen ervan vóór het zelfstandig naamwoord (bijv. 'su indiscutible talento') voegt een meer poëtische of dramatische nadruk toe aan de kwaliteit.
De 'Indiscutibla'-fout
Fout: “La verdad es indiscutibla.”
Correctie: La verdad es indiscutible. Onthoud dat bijvoeglijke naamwoorden die eindigen op -e neutraal zijn en niet veranderen naar -a voor vrouwelijke zelfstandige naamwoorden.
indudable
/een-doo-dah-bleh//induˈdaβle/

Voorbeelden
Es indudable que necesitamos mejorar la comunicación.
Het is onbetwistbaar dat we de communicatie moeten verbeteren.
Es un hecho indudable que el clima está cambiando.
Het is een onbetwistbaar feit dat het klimaat aan het veranderen is.
Su talento para el piano es indudable.
Haar talent voor piano is onbetwistbaar.
Existe un riesgo indudable en esta decisión.
Er is een zeker risico aan deze beslissing verbonden.
Eén woord voor beide geslachten
Dit woord eindigt op 'e', dus het verandert niet of je nu een mannelijk of vrouwelijk ding beschrijft. Je kunt zeggen 'un hecho indudable' (een onbetwistbaar feit) of 'una verdad indudable' (een onbetwistbare waarheid).
Nadruk leggen met woordvolgorde
Normaal gesproken plaats je dit woord na het ding dat het beschrijft. Als je het ervoor plaatst (bijv. 'el indudable éxito'), klinkt het veel poëtischer of dramatischer.
Verander het einde niet naar 'o'
Fout: “El resultado es indudablo.”
Correctie: El resultado es indudable. Woorden die eindigen op -able eindigen altijd op -e, ongeacht het geslacht.
indudablemente
/een-doo-dah-blay-MEN-tay//induðableˈmente/

Voorbeelden
Indudablemente, este es el mejor camino a seguir.
Ongetwijfeld is dit de beste weg om te volgen.
Indudablemente, ella es la persona más inteligente del equipo.
Ongetwijfeld is zij de slimste persoon in het team.
El cambio climático es indudablemente un reto global.
Klimaatverandering is onbetwistbaar een wereldwijde uitdaging.
Esta es, indudablemente, la mejor película del año.
Dit is, ongetwijfeld, de beste film van het jaar.
Het '-mente' Achtervoegsel
In het Spaans voeg je '-mente' toe aan een vrouwelijk bijvoeglijk naamwoord om een bijwoord te vormen. Dit is vergelijkbaar met het toevoegen van '-lijk' of '-ig' in het Nederlands, of '-ly' in het Engels. Het verandert 'indudable' (ondenkbaar, onbetwistbaar) in 'indudablemente' (ongetwijfeld).
Flexibele Plaatsing
Je kunt dit woord aan het begin van een zin plaatsen om je hele punt te benadrukken, of vlak voor een specifieke beschrijving om alleen dat deel te benadrukken.
Verkeerd spellen van de uitgang
Fout: “indudablement”
Correctie: indudablemente. Onthoud dat Spaanse bijwoorden altijd eindigen op -mente, niet op -ment zoals in het Frans of -ly zoals in het Engels.
Adjectief vs. Adverbium
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.


