Hoe zeg je "onlangs" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “onlangs” is “recién” — gebruik 'recién' als je wilt aangeven dat iets heel kort geleden is gebeurd, vaak met de nadruk op het directe verleden.
Dutch → Spaans
recién
bijwoordB1neutraal
Gebruik 'recién' als je wilt aangeven dat iets heel kort geleden is gebeurd, vaak met de nadruk op het directe verleden.
Voorbeelden
El libro recién publicado ya es un éxito.
Het zojuist gepubliceerde boek is nu al een succes.
últimamente
bijwoordB1neutraal
Gebruik 'últimamente' om te verwijzen naar een periode die recent is geëindigd, vaak in de context van gewoonten, trends of veranderingen die zich in die recente periode hebben voorgedaan.
Voorbeelden
No he dormido bien últimamente.
Ik heb de laatste tijd niet goed geslapen.
Recién vs. Últimamente
De meest gemaakte fout is het verwarren van 'recién' en 'últimamente'. 'Recién' benadrukt het directe, zeer nabije verleden, terwijl 'últimamente' een iets langere, recent afgesloten periode aanduidt, vaak met betrekking tot trends of gewoonten.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.