Inklingo

Hoe zeg je "recentelijk" in het Spaans

Dutch → Spaans

recientemente

reh-see-en-teh-MEN-tehreˌθjenˈtemente

bijwoordB1neutraal
Gebruik dit woord als je wilt verwijzen naar een algemene gebeurtenis die niet lang geleden heeft plaatsgevonden, vergelijkbaar met 'onlangs' of 'kortgeleden'.
Een helder gekleurde illustratie van een witte mok gevuld met donkere koffie, met een sterke stoompluim erboven, wat aangeeft dat de koffie slechts enkele ogenblikken geleden is gezet.

Voorbeelden

He visitado a mis abuelos recientemente.

Ik heb onlangs mijn grootouders bezocht.

Recientemente, hemos notado un aumento en las ventas.

Recentelijk hebben we een stijging in de verkoop opgemerkt.

El informe fue publicado tan recientemente que aún no ha sido revisado.

Het rapport is zo recent gepubliceerd dat het nog niet is beoordeeld.

Het achtervoegsel '-mente'

Dit woord is gevormd door het bijvoeglijk naamwoord 'reciente' te nemen en er '-mente' aan toe te voegen. Deze uitgang werkt precies zoals het achtervoegsel '-lijk' in het Nederlands (zoals in 'recentelijk'), waardoor een bijvoeglijk naamwoord verandert in een woord dat beschrijft hoe of wanneer een actie wordt uitgevoerd.

Verwarring tussen 'Recientemente' en 'Recién'

Fout:Het gebruik van 'recién' om de hele zin aan te passen (bijv. 'Recién fui al cine').

Correctie: Gebruik 'recientemente' wanneer je iets beschrijft dat een korte tijd geleden is gebeurd. 'Recién' wordt meestal direct vóór een voltooid deelwoord geplaatst (zoals 'recién llegado' - pas aangekomen) en verwijst naar iets dat slechts momenten geleden gebeurde.

últimamente

bijwoordB1neutraal
Gebruik dit woord om te verwijzen naar gebeurtenissen die zich in de recente periode, tot aan het heden, hebben voorgedaan, vaak met een focus op de laatste tijd.

Voorbeelden

¿Has visto alguna buena película últimamente?

Heb je onlangs nog een goede film gezien?

recién

bijwoordB1neutraal
Gebruik 'recién' om een toestand of status te beschrijven die heel kort geleden is ontstaan, vaak in combinatie met een voltooid deelwoord.

Voorbeelden

El bebé recién nacido duerme mucho.

De pasgeboren baby slaapt veel.

Recientemente vs. Últimamente

De meest voorkomende verwarring is tussen 'recientemente' en 'últimamente'. Gebruik 'recientemente' voor een specifieke gebeurtenis in het verleden, en 'últimamente' voor dingen die de laatste tijd vaker of tot nu toe gebeuren.

Gerelateerde vertalingen

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.