Hoe zeg je "onvrijwillig" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “onvrijwillig” is “involuntario” — B1 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Voorbeelden
Fue un error involuntario, no quería lastimarte.
Het was een onbedoelde fout, ik wilde je geen pijn doen.
La respiración es un proceso involuntario del cuerpo.
Ademhalen is een onvrijwillig proces van het lichaam.
El testigo tuvo un gesto involuntario de miedo.
De getuige maakte een onwillekeurige beweging van angst.
Verbuiging op geslacht en getal
Omdat dit woord dingen beschrijft, moet het zich aanpassen aan het woord dat het beschrijft: gebruik 'involuntario' voor mannelijke woorden, 'involuntaria' voor vrouwelijke, en voeg een 's' toe voor meervoud. In het Nederlands is dit vergelijkbaar met hoe bijvoeglijke naamwoorden soms verbuigen, bijvoorbeeld 'een grote hond' maar 'het grote huis'.
Woordvolgorde
In het Spaans komt 'involuntario' bijna altijd NA het woord dat het beschrijft, zoals 'error involuntario' (fout onvrijwillig). Dit is anders dan in het Nederlands, waar het bijvoeglijk naamwoord meestal voor het zelfstandig naamwoord staat (een onvrijwillige fout).
Gebruik van 'sin querer' als bijvoeglijk naamwoord
Fout: “Un error sin querer.”
Correctie: Un error involuntario.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.