Hoe zeg je "opzettelijke doodslagen" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “opzettelijke doodslagen” is “asesinatos” — B2 niveau.

Voorbeelden
La policía investiga una serie de asesinatos en la zona norte de la ciudad.
De politie onderzoekt een reeks moorden in het noordelijke deel van de stad.
Las estadísticas muestran un descenso en los asesinatos durante el último trimestre.
De statistieken tonen een daling van het aantal doodslagen in het afgelopen kwartaal.
Los periódicos solo hablaban de los asesinatos políticos ocurridos la semana pasada.
De kranten hadden het alleen over de politieke moordaanslagen die vorige week plaatsvonden.
Meervoud van Zelfstandige Naamwoorden
Aangezien 'asesinatos' eindigt op een klinker ('o'), wordt het meervoud gevormd door '-s' toe te voegen. De enkelvoudsvorm, gebruikt voor één gebeurtenis, is 'asesinato'.
Mannelijk Geslacht
Dit woord is mannelijk, dus het gebruikt mannelijke lidwoorden en bijvoeglijke naamwoorden: 'los asesinatos' (de moorden), 'varios asesinatos' (meerdere moorden). In het Nederlands is dit minder relevant, maar let op de Spaanse lidwoorden.
Verwarring tussen Enkelvoud en Meervoud
Fout: “Hubo mucho asesinato ayer.”
Correctie: Hubo muchos asesinatos ayer. (Gebruik de meervoudsvorm als je verwijst naar meerdere daden.)
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.