Inklingo

Hoe zeg je "reisziekte" in het Spaans

Het Spaanse woord voorreisziekteis mareoA2 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Dutch → SpaansA2

mareo

nounA2
reizen met de auto, boot of vliegtuig
Een personage dat op een bankje zit met wervelende spiraallijnen boven hun hoofd om duizeligheid aan te geven.

Voorbeelden

Tengo un poco de mareo por el viaje en autobús.

Ik voel me een beetje zeeziek van de busreis.

Si te levantas muy rápido, puedes sentir mareo.

Als je te snel opstaat, kun je je duizelig voelen.

Las pastillas son muy efectivas contra el mareo.

De pillen zijn erg effectief tegen misselijkheid.

Gebruik van 'Tener' en 'Sentir'

In tegenstelling tot het Nederlands, waar je 'bent' duizelig (bijvoeglijk naamwoord), 'heb' je (tener) of 'voel' je (sentir) in het Spaans 'mareo' (zelfstandig naamwoord).

Enkelvoud vs. Meervoud

Je kunt het meervoud 'mareos' gebruiken om te praten over terugkerende periodes van duizeligheid, maar het enkelvoud 'mareo' wordt vaker gebruikt voor een specifiek moment.

Gebruik 'estar' niet

Fout:Estoy mareo.

Correctie: Tengo mareo OF Estoy mareado.

Gerelateerde vertalingen

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.