Hoe zeg je "sensueel" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “sensueel” is “sensual” — gebruik dit woord als 'sensueel' verwijst naar iets dat de zintuigen prikkelt of fysiek aantrekkelijk is, zonder per se seksueel te zijn.
sensual
sen-SWAHLsenˈswal

Voorbeelden
Ella tiene una voz muy sensual.
Ze heeft een heel sensuele stem.
El chocolate tiene una textura suave y sensual.
De chocolade heeft een zachte en zintuiglijke textuur.
Bailaron un tango muy sensual.
Ze dansten een zeer sensuele tango.
Eén Vorm voor Iedereen
Dit woord is hetzelfde voor zowel mannen als vrouwen. Je kunt 'un hombre sensual' of 'una mujer sensual' zeggen zonder het achtervoegsel te veranderen. Dit is anders dan in het Nederlands, waar we vaak mannelijke en vrouwelijke vormen hebben (bv. 'de leraar' vs. 'de lerares').
Sensual vs. Sensorial
Fout: “Het gebruik van 'sensual' voor strikt wetenschappelijke of technische zintuiglijke zaken.”
Correctie: Gebruik 'sensorial' voor technische zaken (zoals 'het zintuiglijke systeem' - 'el sistema sensorial') en 'sensual' voor zaken die aangenaam of aantrekkelijk zijn voor de zintuigen. Dit is vergelijkbaar met het verschil tussen 'sensueel' en 'sensorisch' in het Nederlands.
erótico
Voorbeelden
Leí una novela erótica muy interesante.
Ik las een zeer interessante erotische roman.
Sensual vs. Erótico
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.
