Hoe zeg je "treft" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “treft” is “concierne” — B2 niveau.

Voorbeelden
Esto concierne directamente a la política de la empresa.
Dit betreft rechtstreeks het beleid van het bedrijf.
La nueva ley concierne a todos los ciudadanos.
De nieuwe wet treft alle burgers.
En lo que concierne al presupuesto, debemos ser cautelosos.
Wat het budget betreft, moeten we voorzichtig zijn.
Een Defectief Werkwoord
Het werkwoord concernir (en dus 'concierne') wordt bijna uitsluitend gebruikt in de derde persoon enkelvoud (concierne) of meervoud (conciernen). Je zult het in het moderne Spaans zelden tegenkomen in de 'ik', 'jij' of 'wij' vorm.
Structuur: Concierne a + Object
Wanneer je 'concierne' gebruikt om aan te geven wie of wat wordt getroffen, moet je altijd het voorzetsel 'a' toevoegen voor de persoon of zaak die de actie ondergaat (bijv. 'concierne a mi familia'). Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands vaak 'betrekking hebben op' gebruiken.
Verwarring met Importar
Fout: “Het gebruik van 'concierne' wanneer je 'het is belangrijk' of 'het doet ertoe' bedoelt.”
Correctie: Gebruik 'concierne' alleen wanneer iets *betrekking heeft op* of *betrokken is bij* iets anders. Voor belangrijkheid gebruik je 'importa'. (bijv. 'Esto me importa' in plaats van 'Esto me concierne').
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.