Hoe zeg je "voorzichtig neerzetten" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “voorzichtig neerzetten” is “posar” — B2 niveau.
Dutch → SpaansB2
verbB2
een voorwerp voorzichtig neerleggen

Voorbeelden
Posó la taza sobre el plato sin hacer ruido.
Hij zette het kopje zonder geluid op het schoteltje.
El abuelo posó su mano sobre mi hombro.
Mijn grootvader legde zijn hand op mijn schouder.
El colibrí se posó en la flor.
De kolibrie landde op de bloem.
Gebruik met 'se'
Wanneer een dier (zoals een vogel of vlinder) ergens op landt, gebruiken we de reflexieve vorm 'posarse': 'La mariposa se posó en mi nariz' (De vlinder landde op mijn neus).
Posar vs. Poner
Fout: “Posó el libro en la mochila.”
Correctie: Puso el libro en la mochila. ('Posar' impliceert een zachte, doelbewuste rustactie, meestal op een oppervlak, niet zomaar iets ergens neerleggen).
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.