Hoe zeg je "vuurgevecht" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “vuurgevecht” is “tiroteo” — B2 niveau.

Voorbeelden
El tiroteo en la calle principal alarmó a todos los vecinos.
Het vuurgevecht op de hoofdstraat alarmeerde alle buren.
La policía llegó rápido para detener el tiroteo.
De politie arriveerde snel om de schietpartij te stoppen.
Después del tiroteo, encontraron muchos casquillos de bala.
Na het vuurgevecht vonden ze veel hulzen.
Altijd Mannelijk
Aangezien 'tiroteo' eindigt op -o, is het een mannelijk zelfstandig naamwoord en krijgt het altijd de mannelijke lidwoorden: 'el tiroteo' (het vuurgevecht) of 'un tiroteo' (een vuurgevecht). Dit is vergelijkbaar met mannelijke woorden in het Nederlands die op -el eindigen, zoals 'de tafel'.
Verwarring tussen Actie en Resultaat
Fout: “Het gebruik van 'tiro' wanneer je 'tiroteo' bedoelt.”
Correctie: 'Tiro' betekent één enkele 'schot' of 'worp'. 'Tiroteo' betekent de continue 'uitwisseling van schoten' of 'vuurgevecht'. Ze zijn niet uitwisselbaar, net zoals 'schot' niet hetzelfde is als 'vuurgevecht' in het Nederlands.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.