Hoe zeg je "wapens" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “wapens” is “armas” — gebruik 'armas' voor de algemene term voor wapens, zoals voorwerpen die gebruikt worden voor gevechten of zelfverdediging, of als een verzameling in een museum.
armas
AR-masˈaɾmas

Voorbeelden
El policía llevaba un arma en el cinturón.
De politieagent droeg een wapen aan zijn riem.
El museo tiene una colección de armas antiguas.
Het museum heeft een collectie antieke wapens.
La policía encontró las armas en el coche.
De politie vond de wapens in de auto.
Para tener éxito, tus mejores armas son la paciencia y el trabajo duro.
Om te slagen zijn geduld en hard werken je beste middelen (wapens).
Een lastige geslachtsvoorschrift
Hoewel 'arma' een vrouwelijk woord is, zeggen we in het enkelvoud 'el arma'. Dit is een speciale regel om de uitspraak vloeiender te maken en de 'a-a'-klank van 'la arma' te vermijden. In het meervoud wordt het weer normaal: 'las armas'.
Enkelvoud versus Meervoud
Fout: “La arma es peligrosa.”
Correctie: El arma es peligrosa. Onthoud dat je voor enkelvoudige vrouwelijke woorden die beginnen met een beklemtoonde 'a'-klank (zoals agua, alma, arma), 'el' gebruikt. Maar alle beschrijvende woorden moeten vrouwelijk blijven, zoals 'peligrosa'.
armamento
ahr-mah-MEN-tohaɾmaˈmento

Voorbeelden
El país invirtió en nuevo armamento para su defensa.
Het land investeerde in nieuw wapentuig voor zijn verdediging.
El ejército mostró su nuevo armamento durante el desfile.
Het leger toonde zijn nieuwe wapenarsenaal tijdens de parade.
Muchos países están reduciendo su armamento nuclear.
Veel landen verminderen hun nucleaire bewapening.
La inversión en armamento ha crecido este año.
De investeringen in wapens zijn dit jaar toegenomen.
Verzamelnaam
Dit woord is een 'groepwoord'. Hoewel het verwijst naar veel wapens, wordt het meestal in het enkelvoud gebruikt om de hele set te beschrijven.
Eindigt op -mento
Woorden die in het Spaans eindigen op '-mento' zijn bijna altijd mannelijk, dus je gebruikt er altijd 'el' of 'un' bij.
Gebruik het niet voor één enkel voorwerp
Fout: “El policía sacó su armamento.”
Correctie: El policía sacó su arma. Gebruik 'arma' voor één pistool of mes; gebruik 'armamento' voor een verzameling of systeem van wapens.
cañones
Voorbeelden
Los cañones del barco dispararon al objetivo.
De kanonnen van het schip vuurden op het doelwit.
Verwarring tussen 'armas' en 'armamento'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

