Hoe zeg je "zij haat" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “zij haat” is “odia” — A2 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Voorbeelden
Mi perro odia el sonido de la aspiradora.
Mijn hond haat het geluid van de stofzuiger.
Ella odia esperar en la fila.
Zij haat wachten in de rij.
Él odia que le mientan, es algo que no tolera.
Hij haat het om voorgelogen te worden; het is iets wat hij niet tolereert.
Het onderwerp identificeren
Aangezien 'odia' de 'él/ella/usted'-vorm is, weten we dat het onderwerp één persoon is (hij, zij, of u). In het Spaans hoef je 'él' of 'ella' meestal niet te vermelden als de context duidelijk is, net zoals in het Nederlands 'hij' of 'zij' vaak weggelaten kan worden als het onderwerp duidelijk is uit de vorige zin.
'Odiar' gebruiken met andere werkwoorden
Als iemand een handeling haat, moet het tweede werkwoord in de basisvorm (infinitief) staan: 'Odia cocinar' (Zij haat koken). Dit is vergelijkbaar met het Nederlands: 'Hij haat koken'.
Onjuist gebruik van 'Le' of 'Lo'
Fout: “La odia a ella. (Het gebruik van het lijdend voorwerpsvoornaamwoord 'la' is onnodig als de persoon expliciet wordt genoemd.)”
Correctie: Odia a su hermana. (Het werkwoord 'odiar' heeft een lijdend voorwerp, vaak voorafgegaan door 'a' als het naar mensen verwijst, maar het extra voornaamwoord is niet nodig als het voorwerp al duidelijk is.)
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.