Hoe zeg je "zou zijn" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “zou zijn” is “sería” — gebruik 'sería' om een hypothetische of voorwaardelijke situatie te beschrijven, zoals een staat van zijn of een eigenschap..
Dutch → Spaans
sería
VerbA2neutraal
Gebruik 'sería' om een hypothetische of voorwaardelijke situatie te beschrijven, zoals een staat van zijn of een eigenschap.
Voorbeelden
Si yo fuera rico, sería muy feliz.
Als ik rijk was, zou ik heel gelukkig zijn.
tendría
VerbB1neutraal
Gebruik 'tendría' om een hypothetisch bezit of een resultaat van een voorwaarde aan te duiden, vaak vertaald als 'zou hebben'.
Voorbeelden
Si ganara la lotería, tendría una casa en la playa.
Als ik de loterij won, zou ik een huis aan het strand hebben.
Sería vs. Tendría
De meest gemaakte fout is het verwarren van een hypothetische staat ('sería') met een hypothetisch bezit ('tendría'). Vraag jezelf af: beschrijf ik een gemoedstoestand/eigenschap (sería) of iets wat iemand zou bezitten/krijgen (tendría)?
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.