Inklingo

Jak powiedzieć "czuwam nad" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczająceczuwam nadto celoC1 poziom.

Polish → hiszpańskiC1

celo

verbC1formal
pilnować lub monitorować coś z uwagą
Skałopodobny strażnik latarni morskiej patrzący przez teleskop w kierunku morza.

Przykłady

Yo celo por el cumplimiento de las leyes.

Czwam nad przestrzeganiem praw.

Celo mis sentimientos para que nadie sufra.

Ukrywam swoje uczucia, żeby nikt nie cierpiał.

Como guardia, celo la entrada principal.

Jako strażnik, czuwam nad głównym wejściem.

Rzadka forma czasownika

Chociaż 'celo' jest powszechne jako rzeczownik, użycie go jako czasownika ('czuwam nad') jest bardzo formalne i znajduje się głównie w starej literaturze lub dokumentach prawnych. W języku polskim używamy czasowników takich jak 'pilnować', 'strzec', 'czuwać', 'ukrywać'.

Mylenie z 'jestem zazdrosny'

Błąd:Mówienie 'celo a mi novio', aby znaczyło 'jestem o niego zazdrosny'.

Poprawka: Powiedz 'Tengo celos de mi novio'. Czasownik 'celar' oznacza monitorować/pilnować, a nie odczuwać zazdrość. Po polsku powiemy: 'Jestem zazdrosny o mojego chłopaka', używając czasownika 'być zazdrosnym'.

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.