Jak powiedzieć "czuwam nad" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “czuwam nad” to “celo” — C1 poziom.

Przykłady
Yo celo por el cumplimiento de las leyes.
Czwam nad przestrzeganiem praw.
Celo mis sentimientos para que nadie sufra.
Ukrywam swoje uczucia, żeby nikt nie cierpiał.
Como guardia, celo la entrada principal.
Jako strażnik, czuwam nad głównym wejściem.
Rzadka forma czasownika
Chociaż 'celo' jest powszechne jako rzeczownik, użycie go jako czasownika ('czuwam nad') jest bardzo formalne i znajduje się głównie w starej literaturze lub dokumentach prawnych. W języku polskim używamy czasowników takich jak 'pilnować', 'strzec', 'czuwać', 'ukrywać'.
Mylenie z 'jestem zazdrosny'
Błąd: “Mówienie 'celo a mi novio', aby znaczyło 'jestem o niego zazdrosny'.”
Poprawka: Powiedz 'Tengo celos de mi novio'. Czasownik 'celar' oznacza monitorować/pilnować, a nie odczuwać zazdrość. Po polsku powiemy: 'Jestem zazdrosny o mojego chłopaka', używając czasownika 'być zazdrosnym'.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.