Inklingo

Jak powiedzieć "dobroczynność" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczającedobroczynnośćto limosnaB1 poziom.

Polish → hiszpańskiB1
nounB1
Miła osoba wręczająca srebrną monetę do spracowanych dłoni innej osoby.

Przykłady

El hombre pedía limosna en la puerta de la iglesia.

Mężczyzna prosił o jałmużnę przed drzwiami kościoła.

Mucha gente da limosna durante las fiestas de Navidad.

Wielu ludzi daje datki podczas świąt Bożego Narodzenia.

No es suficiente con dar limosna; hay que cambiar el sistema.

Dawanie datków to za mało; system musi zostać zmieniony.

Czasowniki używane z 'Limosna'

W języku hiszpańskim zazwyczaj używamy czasowników 'dar' (dawać) lub 'pedir' (prosić) z tym słowem. W przeciwieństwie do polskiego, gdzie można powiedzieć 'żebrzeć', w hiszpańskim standardowym zwrotem jest 'pedir limosna'.

Rodzaj jest stały

To słowo jest zawsze rodzaju żeńskiego ('la limosna'). Nie zmienia się, nawet jeśli dajesz je mężczyźnie lub jeśli osoba prosząca jest mężczyzną.

Nie używaj 'hacer'

Błąd:Hacer limosna.

Poprawka: Dar limosna. W języku hiszpańskim 'daje się' jałmużnę (dar), a nie 'robi się' ją (hacer).

Powiązane tłumaczenia

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.