Jak powiedzieć "grzeszyć" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “grzeszyć” to “pecar” — B1 poziom.

Przykłady
Dice la religión que todos podemos pecar.
Religia mówi, że wszyscy możemy grzeszyć.
No quiero pecar contra mis principios.
Nie chcę grzeszyć przeciwko moim zasadom.
Es humano pecar, pero es divino perdonar.
Grzeszyć jest rzeczą ludzką, ale przebaczać boską.
Zmiana pisowni dla dźwięku 'k'
Aby zachować dźwięk 'k' w słowie, 'c' zmienia się na 'qu', gdy następną literą jest 'e' (jak w formie 'ja' czasu przeszłego: 'pequé'). W języku polskim nie mamy takiej sytuacji, gdzie zmiana litery wpływa na wymowę spółgłoski w ten sposób.
Użycie 'contra'
Gdy chcesz powiedzieć, przeciwko komu lub czemu grzeszysz, użyj słowa 'contra' bezpośrednio po 'pecar'.
Błąd w pisowni w czasie przeszłym
Błąd: “Yo pecé ayer.”
Poprawka: Yo pequé ayer. (Użyj 'qu', aby zachować twarde brzmienie 'k' przed 'e'.) Polscy użytkownicy mogą mieć problem z zapamiętaniem tej nieregularności, ponieważ w języku polskim nie występują podobne zmiany.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.