Inklingo

Jak powiedzieć "mylnie uważa" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczającemylnie uważato equivocaA2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiA2
VerbA2
On/Ona/Pan/Pani
Jasna, kolorowa ilustracja przedstawiająca małe dziecko trzymające czerwony kredki, rysujące daleko poza zamierzonymi liniami prostego rysunku domu, symbolizujące błąd.

Przykłady

Ella siempre se equivoca en los cálculos difíciles.

Ona zawsze popełnia błędy w trudnych obliczeniach.

Si usted equivoca el camino, llámenos.

Jeśli Pan/Pani pomyli drogę, proszę nas wezwać.

El informe equivoca los datos de ventas.

Raport zawiera błędne dane dotyczące sprzedaży.

Czasowniki zwrotne vs. niezwrotne

Kiedy chcemy powiedzieć, że 'ktoś popełnia błąd', prawie zawsze używamy formy zwrotnej: 'se equivoca'. Jeśli pominiemy 'se', zazwyczaj oznacza to 'ktoś myli coś innego' (np. 'equivoca el nombre' – myli imię).

Zmiana pisowni

Aby zachować twardą wymowę 'c' jak w bezokoliczniku ('equivocar'), pisownia zmienia się na 'qu', gdy końcówka zaczyna się od 'e' (jak w pierwszej osobie liczby pojedynczej czasu przeszłego dokonanego 'yo' lub w trybie Subjuntivo).

Pomijanie 'se'

Błąd:Él equivoca mucho.

Poprawka: Él se equivoca mucho. (Zaimek zwrotny 'se' jest niezbędny, gdy osoba sama popełnia błąd.)

Powiązane tłumaczenia

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.