Inklingo

Jak powiedzieć "najwłasniejszy" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczającenajwłasniejszyto propiasA2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiA2
AdjectiveA2
Dziecko ostrożnie trzymające w obu dłoniach jaskrawo kolorowy, unikalny samochodzik, podkreślając jego osobiste posiadanie przedmiotu.

Przykłady

Necesitamos usar nuestras propias herramientas.

Musimy użyć naszych własnych narzędzi.

Las niñas tienen sus propias habitaciones.

Dziewczynki mają swoje własne pokoje.

Esta es la opinión de ellas, sus ideas propias.

To ich opinia, ich najwłasniejsze pomysły.

Zgodność przymiotnika

'Propias' to forma żeńska liczby mnogiej. Upewnij się, że rzeczownik, który opisuje, jest również w rodzaju żeńskim i liczbie mnogiej (np. 'ideas', 'manos', 'cosas'). W języku polskim przymiotnik musi zgadzać się z rzeczownikiem pod względem rodzaju i liczby, np. 'własne pomysły' (rodzaj męski, liczba mnoga), 'własne ręce' (rodzaj żeński, liczba mnoga).

Dodawanie nacisku

To słowo jest często używane bezpośrednio po zaimku dzierżawczym (jak 'mis', 'sus', 'nuestras'), aby mocno podkreślić ideę własności: 'mis propias cosas' (moje własne rzeczy). W języku polskim podobny efekt można uzyskać przez dodanie słowa 'własne' po zaimku dzierżawczym, np. 'moje własne książki'.

Użycie złego rodzaju

Błąd:Hicieron sus propios casas. (Niepoprawne, 'casas' jest rodzaju żeńskiego)

Poprawka: Hicieron sus propias casas. ('propias' zgadza się z rzeczownikiem rodzaju żeńskiego w liczbie mnogiej 'casas'). W języku polskim: 'Zrobili swoje własne domy' (poprawne, bo 'domy' to rodzaj męski, liczba mnoga, więc 'własne'). Błąd mógłby polegać na użyciu formy męskiej, gdyby rzeczownik był żeński, np. 'Zrobiły swoje własne okna' (niepoprawne, powinno być 'własne okna', jeśli 'okna' to rodzaj niemęskoosobowy, lub 'własne okna' jeśli męskoosobowy).

Powiązane tłumaczenia

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.