Inklingo

Jak powiedzieć "osoba rozstrojona" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczająceosoba rozstrojonato perturbadoC2 poziom.

Polish → hiszpańskiC2
nounC2informal
Osoba nosząca niedopasowane buty i kolorową pelerynę, śmiejąca się podczas gonienia motyla na łące.

Przykłady

La policía detuvo a un perturbado que amenazaba a los peatones.

Policja zatrzymała rozstrojonego mężczyznę, który groził przechodniom.

Zamiana przymiotników na rzeczowniki

W języku hiszpańskim można postawić 'un' lub 'el' przed wieloma przymiotnikami, takimi jak 'perturbado', aby mówić o 'osobie, która jest...'. W języku polskim często używamy wtedy rzeczownika lub konstrukcji z 'ktoś, kto jest...'. Np. 'un perturbado' to 'ktoś rozstrojony/szaleniec'.

Uwaga dotycząca wrażliwości

Błąd:Lekkie używanie tego słowa.

Poprawka: Uważaj; nazywanie kogoś 'un perturbado' jest dość mocne i może być postrzegane jako obraza lub bardzo poważne stwierdzenie medyczne. W języku polskim słowa takie jak 'świr' czy 'wariot' mogą być używane w podobny, lekceważący sposób, ale 'szaleniec' jest bardziej formalne i poważne.

Powiązane tłumaczenia

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.