Inklingo

Jak powiedzieć "ostatnie pchnięcie" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczająceostatnie pchnięcieto empujónB1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiB1
nounB1
Dorosły pomaga dziecku sięgnąć na wysoką półkę, podnosząc je.

Przykłady

Esta beca fue el empujón que necesité para terminar mis estudios.

To stypendium było wsparciem, którego potrzebowałem, aby ukończyć studia.

Necesitamos un último empujón para completar el proyecto esta noche.

Potrzebujemy ostatniego, dużego pchnięcia, aby dokończyć projekt dzisiejszej nocy.

A veces solo necesitas un pequeño empujón para salir de tu zona de confort.

Czasami potrzebujesz tylko małego szturchnięcia, aby wyjść ze swojej strefy komfortu.

Użycie abstrakcyjne

Podobnie jak w języku polskim, słowa oznaczające ruch fizyczny są często używane do opisu postępu w życiu lub pracy.

Nie używaj dla 'awansu'

Błąd:Mówienie 'me dieron un empujón en el trabajo', aby znaczyło awans.

Poprawka: Użyj 'ascenso' na określenie awansu zawodowego. 'Empujón' to pomoc w wykonaniu czegoś, a nie wyższa ranga.

Powiązane tłumaczenia

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.