Jak powiedzieć "otręby" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “otręby” to “salvado” — B1 poziom.
Polish → hiszpańskiB1
NounB1
łuska ziarna zbożowego

Przykłady
El salvado de avena es muy bueno para la digestión.
Otręby owsiane są bardzo dobre dla trawienia.
Necesitamos añadir un poco de salvado a la masa del pan.
Musimy dodać trochę otrębów do ciasta chlebowego.
Zawsze rodzaju męskiego
Odnosząc się do składnika żywności, 'salvado' jest zawsze rodzaju męskiego: użyj 'el salvado' lub 'un poco de salvado'.
Mylenie znaczeń
Błąd: “Mi perro está comiendo salvado. (Znaczenie: Mój pies je coś uratowanego/ocalałego.)”
Poprawka: Mi perro está salvado. (Znaczenie: Mój pies jest bezpieczny.) Kontekst zazwyczaj wyjaśnia różnicę, ale pamiętaj, że rzeczownik zawsze odnosi się do łuski ziarna.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.